LeGreg a écrit :
Les deux peuvent être utilisé, on parle d'affichage digital (pour les horloges et montres), digitaliser (transformer une image/son en suite de chiffres), etc.
LeGreg a écrit :
Le français est une langue riche, il peut y avoir deux moyens différents d'exprimer la même chose et les emprunts sont nombreux et restent dans la langue.
LeGreg a écrit :Pour en rajouter une couche, digital, c'est ce qui a rapport aux doigts.
Digital = ce qui a rapport aux chiffres.
D-Kalcke a écrit :
Pour en rajouter une couche, digital, c'est ce qui a rapport aux doigts.
LeGreg a écrit :
Comme tunnel c'est ce qui a rapport au tonneau, et internet c'est c'est ce qui à rapport aux choses claires et propres.
Vous savez que la polysémie existe en français ??
Le terme digital est un anglicisme traduit en français par numérique, auquel le terme « numérique » doit être préféré d'après l'Académie française.
esp666 a écrit :
grâce à wikipédia je sais maintenant que lacopiedigitalepeut être mortel à partir de 8g ingéré... Alors bon, numérique c'est plus sûr...
Écrire dans un français correct et lisible : ni phonétique, ni style SMS. Le warez et les incitations au piratage sont interdits. La pornographie est interdite. Le racisme et les incitations au racisme sont interdits. L'agressivité envers d'autres membres, les menaces, le dénigrement systématique sont interdits. Éviter les messages inutiles