Connexion
Pour récupérer votre compte, veuillez saisir votre adresse email. Vous allez recevoir un email contenant une adresse pour récupérer votre compte.
Inscription
En vous inscrivant, vous acceptez les conditions d'utilisation du site et de nous vendre votre âme pour un euro symbolique. Amusez vous, mais pliez vous à la charte.

Un Rédacteur Factornews vous demande :

Forums

GTA V donne le LA
pouletmagique
P S G
Membre 2639 msgs
Non mais Fwouedd, je vais pas lancer une pétition pour ça non plus, je ne suis pas contre. J'ai juste donné mon point de vue et expliqué que, pour moi, ça ne me dérangeait pas.
Et peut être que Rockstar jugé que le prorata investissement traduction / personnes susceptibles d'être intéressé par les subs n'était pas intéressant.

Toutes les personnes qui, autour de moi, jouent à GTA, regrettent surtout des doublages complets (ce qui serait vraiment compliqué). Après, s'il y a des subs, pourquoi pas, mais je pense que très peu de personnes auront le temps/l'envie/la possibilité de le faire.
 
fwouedd
Mylène Farmer Coréen
Redac 5783 msgs
Ah mais j'avais bien compris Pouletmagique.

Et puis je te rassure hein, moi non plus, j'arrive pas à lire les sous titres en conduisant :)
 
gregoire1fr
Membre Factor
Membre 510 msgs
il est probable que tout ce que raconte les animateur a été écrit a l'avance, donc mettre les sous titre en VO me semble relativement économique a minima, puisque l'on par de copier/coller, synchroniser le timecode.

il y aura des personnes pour vouloir ça, le fait que l'on en débatte ici en est une preuve. aprés c'est sur que Kevin qui voudra juste jouer du flingue avant de se tirer en bagnole n'en profitera pas, mais perso j'en ai rien a cirer, je veux des subs.

D'ailleurs, c'était l'un de mes gros regrets sur GTA 4, entre autre, de ne pas avoir les sub pour wezel news par exemple. parce que quand tu conduit, c'est chaud en plus étant francophone de faire la traduction de ce que tu entend a la radio, surtout que les voix dans GTA ne sont pas neutre et monocorde, il ont des accents et cherche a rendre dynamique leur présentation, compliquant d'autant plus la tâche.

enfin, tu peut être passager en voiture, dans GTA 4 j'ai fait une bonne partie du jeu en recourant dés que possible au taxi, dés lors tu peut avoir le temps d'entendre les talk show.

cependant, j'ai une question annexe du coup, je viens de regarder tout les screenshot, sans repéré un seul taxi, quelqu'un sais si il reviennent?
 
Krondor
Membre Factor
Membre 1471 msgs
Aiua a écrit :


Je suis d'accord, c'est quand meme lamentable de la part de Rockstar de foutre plein de radios animées par de vrais putains d'artistes, avec pleins de chansons pas mainstream du tout, MAIS DE PAS TRADUIRE LES EMISSIONS HOLALALALA

Serieusement, 240 chansons sur 15 radios et tu trouves encore le moyen de chialer parce qu'ils ne traduisent pas les emissions dans les 150 langues différentes des pays dans lesquels GTA V va etre distribué ?

Oui je râle car sans traduction, il y en aurait 5000 radios différentes ou 0 que ça ne changerait rien. Si je ne comprends pas ce qui est dit, c'est comme si elle n'existait pas.

Je ne parle pas des musiques (ça ne se traduit pas) mais des radios où ils parlent.

Si il y a bien un jeu où ils pourraient faire cet effort mais avec la quantité de pognon ramassée, c'est bien gta. C'est juste de la fainéantise pure et simple, rien d'autre.

Il n'y a même pas l'argument d'une traduction qui serait moins bien. Ils ont les moyens de faire une traduction réussit.

Quand on vend plus de 20 000 000 de boites, c'est de la fainéantise de ne pas traduire alors que d'autres jeux qui ont autant de dialogues traduisent intégralement et avec des budgets et des ventes 10 à 20 fois moindre.
 
Krondor
Membre Factor
Membre 1471 msgs
Paulozz a écrit :
Surtout que les radio sont animées par des vrais stars, donc avoir la voix du péon lambda, non merci.

Rien ne t'oblige à écouter en français.
Aujourd'hui les titres sont multilangues donc si une traduction ne te plait, écoutes la vo mais laisse la vf aux autres.
 
Paulozz
Membre Factor
Membre 1290 msgs
Krondor a écrit :

Rien ne t'oblige à écouter en français.
Aujourd'hui les titres sont multilangues donc si une traduction ne te plait, écoutes la vo mais laisse la vf aux autres.


Non.
Le doublage, c'est le mal.
 
LeGreg
Membre Factor
Redac 1865 msgs
Krondor a écrit :
GTA c'est le jeu qui se vend par camion entier et ils n'ont jamais été foutu de doubler les radios ou au moins de les sous titrer..


Une bonne excuse pour essayer d'apprendre l'anglais.
 
Krondor
Membre Factor
Membre 1471 msgs
Paulozz a écrit :


Non.
Le doublage, c'est le mal.

Faux et archi faux. Tout dépend de la qualité du doublage.
Va jouer à monkey island 3 et on en reparle après.
 
hohun
Membre Factor
Redac 5763 msgs
Sauf que monkey island n'a probablement pas un humour très typé "culturel". Arriver à rendre en français un texte humoristique étranger, tu y perds quasiment toujours du sens (et vice-versa d'ailleurs)...quand c'est traduisible. Sinon tu dois localiser et là ça te coûte plus cher et ça demande plus de temps (et ça n'a aucun intérêt d'embaucher des stars, à part peut-être des stars du pays en question à chaque fois, sauf que là encore ça n'a aucune pertinence sur des radios musicales typées américaines).
 
GTA V donne le LA

Règles à suivre

Écrire dans un français correct et lisible : ni phonétique, ni style SMS. Le warez et les incitations au piratage sont interdits. La pornographie est interdite. Le racisme et les incitations au racisme sont interdits. L'agressivité envers d'autres membres, les menaces, le dénigrement systématique sont interdits. Éviter les messages inutiles

 
Rechercher sur Factornews